عندما كان نزار قباني دبلوماسياً، كانت امه ترسل له في مطلع الربيع،
داخل كل رسالة حزمة طرخون.. وعندما ارتاب الإنكليز من رسائله
أخذوها إلى المختبر، ووضعوها تحت اشعة الليزر، وأحالوها إلى
سكوتلانديارد وخبراء المتفجرات.. وعندما تعبو منه، ومن طرخونه،
سالوه: قل لنا بحق الله، ما إسم هذه العشبة السحرية التي دوختنا؟
وهل هي تعويذة؟ أم هي دواء؟ أم هي شيفرة سرية؟؟ وماذا يقابلها
في اللغة الإنكليزية؟ فأجاب: صعب ان أشرح لكم الأمر.. فالطرخون
لغة تتكلمها بساتين الشام فقط. وهو عشبتنا المقدسة , وبلاغتنا المعطرة
ولو عرف شاعركم شكسبير الطرخون لكانت مسرحياته افضل..
وباختصار، إنّ أمي امرأة طيبة جداً.. وتحبني جداً.. وعندما كانت
تشتاق لي، كانت ترسل لي باقة طرخون.. فالطرخون عندها هو
المعادل العاطفي لكلمة ((يا حبيبي)) أو لكلمة ((تقبرني))..
وعندما لم يفهم الإنكليز من مرافعته الشعرية اعادو إليه طرخونه..
وأغلقوا محضر التحقيق
داخل كل رسالة حزمة طرخون.. وعندما ارتاب الإنكليز من رسائله
أخذوها إلى المختبر، ووضعوها تحت اشعة الليزر، وأحالوها إلى
سكوتلانديارد وخبراء المتفجرات.. وعندما تعبو منه، ومن طرخونه،
سالوه: قل لنا بحق الله، ما إسم هذه العشبة السحرية التي دوختنا؟
وهل هي تعويذة؟ أم هي دواء؟ أم هي شيفرة سرية؟؟ وماذا يقابلها
في اللغة الإنكليزية؟ فأجاب: صعب ان أشرح لكم الأمر.. فالطرخون
لغة تتكلمها بساتين الشام فقط. وهو عشبتنا المقدسة , وبلاغتنا المعطرة
ولو عرف شاعركم شكسبير الطرخون لكانت مسرحياته افضل..
وباختصار، إنّ أمي امرأة طيبة جداً.. وتحبني جداً.. وعندما كانت
تشتاق لي، كانت ترسل لي باقة طرخون.. فالطرخون عندها هو
المعادل العاطفي لكلمة ((يا حبيبي)) أو لكلمة ((تقبرني))..
وعندما لم يفهم الإنكليز من مرافعته الشعرية اعادو إليه طرخونه..
وأغلقوا محضر التحقيق